Multilingual Services

Authentic translation for international markets isn’t easy. Each part of the world has unique accents and dialects — just like here in the US.

We’ve built the most extensive network of voice actors, coaches, translators, and recording engineers in the voice recording industry. One call to GM Voices gives you access to authentic voice talent for use in voice prompts, automated voice systems, IVR, and corporate presentations for use anywhere in the world.

Translation and Localization Services for Multimedia

GM Voices’ translation and localization services help you tell your story more effectively in any language. See our all-inclusive service mix!
» Go Global with Better Results!

Desktop Publishing and Typesetting

Go international with GM Voices’ print localization services.
» Localize Your Ads and Promos!

Video Dubbing Services

GM Voices offers multiple dubbing styles to ensure your message makes an impact in international markets.
» Give New Life to a Successful Video!

Neutral Spanish: The North American IVR Standard

Perfect your Spanish-language customer contacts with the North American voice standard.
» Make Inroads with Spanish-Language Customers!

Establish Local Market Credibility

One call to GM Voices gives you access to authentic voice actors for use in voice prompts, automated voice systems, IVR, and corporate presentations anywhere in the world.
» Connect with Your International Audience!

Localization vs. Translation

Communicating with your international audiences is far more complex than simply translating words.
» Learn the Difference!

Concatenation Expertise

Translation, voice talent, direction, and engineering are equally important when creating high quality voice solutions for computer telephony applications. These four components are the cornerstones of GM Voices Multilingual Services offerings.
» Ditch Your Unnatural Robot Voice!

Subtitling And Audio Transcription/Translation

GM Voices works with translators that specialize in script writing, as well as subtitling professionals, to translate your project into a culturally appropriate experience.
» Trust Your Content with the Experts!